• Apfeltalk ändert einen Teil seiner Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB), das Löschen von Useraccounts betreffend.
    Näheres könnt Ihr hier nachlesen: AGB-Änderung
  • Die Bildungsoffensive hier im Forum geht weiter! Jetzt sollen Kreativität und technische Möglichkeiten einen neue Dimension erreichen. Das Thema in diesem Monat lautet - Verkehrte Welt - Hier geht es lang --> Klick

Best of Apfeltalk Zitate

Wie ich diesen Denglisch-Kauderwelsch liebe. :-) Da kommen mitunter lustige Missverständnisse zustande. Z.B. die neue Telekom-Werbung: "Die Telekom cloud"... wenn man den Werbespot nicht sieht, sondern nur hört, dann klingt das wie "Die Telekom klaut" :-) Oder gestern vor mir auf der Autobahn ein Lastwagen mit der Aufschrift "MAN RENTAL" - Ist das jetzt eine Leiharbeitsfirma? Oder ist es vielleicht doch eher ein Vermietservice für MAN-Fahrzeuge? Um es in den grenzdebilen Worten eines Elektrodiscounters zu sagen: "So muss Sprache!" :-)
 
  • Like
Reaktionen: SilentCry
Immer diese Anglizismen.:D Aber gut, manche sind ja ganz praktisch. Zum Beispiel würde ich nie "Deinstallationsprogramm" sagen, sondern schlicht "Uninstaller"…
 
Immer diese Anglizismen.:D Aber gut, manche sind ja ganz praktisch. Zum Beispiel würde ich nie "Deinstallationsprogramm" sagen, sondern schlicht "Uninstaller"…

Sprache lebt! Und Leben heisst Veränderung!
Meist haben unsinnige Veränderungen langfristig keine
Überlebenschance.
Ich bin da ganz gelassen.
 
Ich finde es nur schade, wenn die Sprache verhunzt wird, wie "großartich".
 
"Der Butter" habe ich aber auch noch nicht gehört. Das macht man bestimmt auch wieder nur da unten.
 
Das verstehe ich jetzt nicht. Heißt es dann: "der Gutebutter"?
 
"Der Butter" ist im Bayerischen durchaus geläufig, wenngleich es nicht in der Schriftsprache zu finden ist. Zurückzuführen ist dieser gender shift wohl auf Napoleon bzw. die Zeit, als Frankreich Teile Bayerns besaß und dort le beurre (im Französischen ist Butter maskulin, ebenso Radio) im Dialekt zu "der Butter" wurde.