• Apfeltalk ändert einen Teil seiner Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB), das Löschen von Useraccounts betreffend.
    Näheres könnt Ihr hier nachlesen: AGB-Änderung
  • Die Bildungsoffensive hier im Forum geht weiter! Jetzt sollen Kreativität und technische Möglichkeiten einen neue Dimension erreichen. Das Thema in diesem Monat lautet - Verkehrte Welt - Hier geht es lang --> Klick

Knock Knock

Kenso

Pomme au Mors
Registriert
05.12.07
Beiträge
869
Knock Knock...
Who's there?
Norma Lee
Norma Lee who?
Norma Lee I don't bother my neighbors, but I got locked out of my house!

Da Mac OS X solche Witze erzählen kann, muss ich einfach mal fragen: Bin ich der einzige, der über diese Witze nicht lachen kann? Ok, im Beispiel ist "Norma Lee" = "normally"... super, und was ist daran nun lustig? Hahaha!???

Gruß, Micha
 
Naja :)
die simpsons machens besser :D
gestern erst wieder:
Marques vonhinten
oder:
ist hier jemand der reinsch heißt?
^^
 
Da Mac OS X solche Witze erzählen kann, muss ich einfach mal fragen: Bin ich der einzige, der über diese Witze nicht lachen kann? Ok, im Beispiel ist "Norma Lee" = "normally"... super, und was ist daran nun lustig? Hahaha!???

Gruß, Micha

Der Witz ergibt sich hier im Beispiel aus der letzten Zeile:

>> Norma Lee I don't bother my neighbors
>> Normalerweise belästige ich meine Nachbarn nicht.

Der Witz daran ist, dass ein normaler Name plötzlich im Sinnzusammenhang eine vollkommen neue Bedeutung bekommt. :)

(Witzig sind sie aber nur wenn man sie kennt. ;))
 
Da Mac OS X solche Witze erzählen kann, muss ich einfach mal fragen: Bin ich der einzige, der über diese Witze nicht lachen kann? Ok, im Beispiel ist "Norma Lee" = "normally"... super, und was ist daran nun lustig? Hahaha!???

Gruß, Micha

Wo erzählt Mac OSX solche Witze?
 
In den Systemeinstellungen, Sprache, Spracherkennung die speakable Items einschalten und dann dem Ding "tell me a joke" sagen
 
>> Norma Lee I don't bother my neighbors
>> Normalerweise belästige ich meine Nachbarn nicht.

Die Übersetzung war soweit schon klar... und das der Sinn des Namens sich ändert. - Ich weiß nicht, vielleicht in ich einfach zu humorlos, um über derartiges zu lachen :D
 
Ich find's auch nicht lustig. Naja, Geschmackssache.
 
So, jetzt reichts wieder ;) (mir fällt keiner mehr ein)

Danke für die Erkältung Erklärung ^^
 
Lassmiranda den sevilla.
Isolde Bade.

---

ich versteh ehrlich gesagt auch nicht was daran so lustig sein soll.. klar diese Wortspielereien verstehe ich, aber lachen kann ich nicht drüber....
 
*lol* Das mit den "Speakable items" war ein guter Tipp, wusste gar nicht, dass mein MB so viel Humor hat ;)

Einer aus meiner Lieblingsserie:
Knock, knock.
Who's there?
Kosh.
Kosh who?
Gesundheit!

(den werden nur die B5 Fans verstehen ;) )
 
  • Like
Reaktionen: eki
Knock, knock.
Who's there?
Tennis.
Tennis who?
Tennis five plus five.

also schmunzeln musst ich bei dem schon.
 
Jim Panse ist auch nen schöner Name.
Letztens gesehen an nem Klingelschild.